【悲報】松坂桃李さん、映画モンハンの吹き替えを担当するも出来栄えに困惑してしまう

MH_TOP

注目記事
【悲報】実写映画『モンスターハンター』レビュー、「ゲーム史に新たな汚点を残す作品」とまで言われてしまう

1: 名無しのPS5速報さん 2021/03/22(月) 16:14:47.43 ID:caC6a77Za

──今回,松坂さんは日本語ではない「モンハン世界のオリジナル言語」での吹替となりました。最初にオファーされたときどんな感想を抱きましたか。

松坂さん:
一番初めに思ったのは「吹替える必要あるのかな?」ということです(笑)

──実際にご自身で仕上がりを確認してみて,いかがでしたか。

松坂さん:
何というか……「やっぱりトニー(出演俳優)のままでよかったんじゃない?」と(笑)

https://www.4gamer.net/games/529/G052989/20210304011/

2: 名無しのPS5速報さん 2021/03/22(月) 16:14:58.85 ID:caC6a77Za

松坂さん:
 だってトニーが作ったオリジナル言語ですから。日本語吹替は日本語に直すという意味ですよね?(笑) オリジナル言語をトニーが作ったなら,それをそのまま使うのが正しいんじゃないかと思ってしまうほど。あらためて吹替することの壁を強く感じました。

続きを読む

Source: PS4速報!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする